DigStory!

Kalila ja Dimna

Näillä sivuilla on luettavissa suomennosnäyte keskiaikaisesta arabiankielisestä faabeli-kokoelmasta Kalila ja Dimna.

Teos on Suomessa miltei tuntematon kulttuurihistorian viestikapula ja arvostettu maailmankirjallisuuden klassikko. Kirjaa on käännetty, sovitettu ja mukaeltu kautta historiansa tavattoman paljon, mutta suomeksi siitä on saatavissa tietoa tuskin nimeksikään - netissä ei tähän astisten havaintojeni mukaan lainkaan.

Koetan parsia tätä sivistyksellistä aukkoa antamalla lukijalle hieman taustatietoa kirjan historiasta, sen syntyolosuhteista ja tekijästä - sekä kappaleita itse tarinasta.

Toivon mukaan suomennosnäytteistä saa käsityksen millaisesta huvittavasta ja viisaasta tarinakokoelmasta on kyse.

Pekka Suni

Johdanto

Leijona ja härkä

Hurskas mies ja mungo

 
<< muu käännöstoiminta

Kalila wa-Dimna

Ibn al-Muqaffa'

Kalila 		ja Dimna
Kalila ja Dimna
Arabiankielisestä alkutekstistä
suomentanut Pekka Suni